
【 Jazz| 见光 】
最喜欢的场景之一就是先知Oracle的厨房。背景音乐第一次看电影的时候就觉得耳熟,后来在iPod里一翻,果然是听过的老曲子,"I'm Beginning To See The Light"。
电影里放的是没有唱的纯乐器版。我iPod里有好几个版本。从四碟装打口碟Les 100 plus grands théme du Jazz里压的版本倒是1945年Harry James的原始版本。
这首曲子和很多Jazz名曲一样,翻唱版本无数。很多大歌星基本都翻唱过这首歌,比如Ella Fitzgerald、Bobby Darin和Frank Sinatra(在这里可以找到长长的重要录音版本列表)
电影中用的是纯乐器版,不过歌名对主题的暗示已经很强烈,见先知彷如见光。其实是首词曲俱佳的情歌。
I'M BEGINNING TO SEE THE LIGHT
Harry James
(lyrics as recorded by Kitty Kallen with Harry James and his Orchestra in 1945)
I never cared much for moonlit skies
I never wink back at fireflies
But now that the stars are in your eyes
I'm beginning to see the light
I never went in for afterglow
Or candlelight on the mistletoe
But now when you turn the lamp down low
I'm beginning to see the light
Used to ramble through the park
Shadowboxing in the dark
Then you came and caused a spark
That's a four-alarm fire now
I never made love by lantern-shine
I never saw rainbows in my wine
But now that your lips are burning mine
I'm beginning to see the light

所谓mistletoe,中文作“槲寄生”,是西方圣诞节常用的装饰植物,和忍冬一样。特殊的寓意在于,情人在这种植物下接吻是圣洁而受祝福的。这个典故来自北欧神话。
关于槲寄生(hu ji sheng)被误作“檞寄生”(xie ji sheng),可以在以下两页找到详尽的解释。[页1] [页2]
早就写好的帖子,最近发布老有问题。
总算恢复正常了,近期会大量更新:)